These are those storm gusts that speak to your very essence.
“Kinders van die Wind” was written in 1967 by Koos du Plessis, when he was only twenty-two. I have a collection of his song lyrics: Erfdeel. Here is an attempt at a translation of this favourite in my own words:
I know an old, old ditty Faces, fantasies, names,
of life’s sweet woe and joy; were torn apart by gusts;
of long-gone ships, shatter’d on and where to all the words did go,
the bottom of the sea. only a child would guess.
The true words are forgotten Travellers without compass;
still, the melody sounds seekers who never find…
like dim remember’d tidbits from And finally we all were but
a very ancient tale… children of the wind.
Of trav’lers without compass;
of goals never found…
And finally us kin and kind
children of the wind.